sábado, 3 de junio de 2006

Another Gray Day (Adaptación al español)


Holas a todos!

Acá publico una adaptación de Another Gray Day de Maaya Sakamoto. Es una bonita y triste canción, con la cual -lamentablemente- me siento un tanto representado en estos momentos. La letra original en inglés es muy parecida, pero como siempre en las adaptaciones hay algunas cosas agregadas y otras omitidas. Espero les guste.

Otro dia Gris

Ella despierta a otro día gris en el gran mundo azul
Y su pieza una jaula para un dorado pichón
¿Dónde se fue el amor?

Y ahora el bebé, pues luce así
Vuelve a llorar
Una vez, otra vez y una más hasta la eternidad
¿Cuándo esto acabará?

Gotas de lluvia que se van
Se pierden al drenar
¿Acaso eso es vivir?

Un bus que nunca pasará
Nubes tapan el sol
¿Acaso eso es vivir?

¿Qué el mañana traerá?
¿Habrá trinar?

Las flores de la ventana su cabeza quieren bajar
Tristes círculos rojos es lo que al mirar ve
¿Dónde se fue el amor?

Nunca una carta o llamada
Ni un golpe en la puerta
Muy parecido a, su vida

Mira sus manos al pensar
“Sólo el tiempo me ama”
Acaso su vida, no es así

¿Qué el mañana traerá?
¿Habrá trinar?

¡Aves por favor!

Y ahora duerme noche sin estrellas
Cama vacía
Pero sueña con blancas palomas
Traer ramas de amor
¿Acaso bastará?

 Posted by Picasa